- 1. Κέντρο Αθήνας
- 2. Χαλάνδρι
- 3. Κηφισιά
- 4. Κολωνάκι
- 5. Γλυφάδα
Καθημερινή νωρίς το βραδάκι για κρασί με συνοδευτικά Πήραμε ποικιλίες τυριών και αλλαντικών που ήταν ιδιαίτερα ποιοτικά και νόστιμα Επίσης δοκιμάσαμε ένα καταπληκτικό…
Ιδιαίτερο και ξεχωριστό εστιατόριο για υψηλή γαστρονομία. Πιάτα ευφάνταστα και εύγεστα. Το προσωπικό ευγενέστατο και γρήγορη η εξυπηρέτηση. Θεωρώ ότι οι τιμές θα μπορούσαν…
Πολύ καλό εστιατόριο. Το προσωπικό ήταν πολύ φιλικό, ευγενικό και εξυπηρετικό. Το φαγητό ήταν πολύ εξαιρετικό, με ωραίες γεύσεις, σε ένα πολύ όμορφο κ ζεστό περιβάλλον.
Αριστη εξυπηρετηση, πολυ ευγενικο προσωπικο.Καλες τιμες αναλογικα με την ποσοτητα αλλα φυσικα και την γευση.Αρκετα καλη και η ατμοσφαιρα του καταστηματος.Θα το ξαναεπισκεπτω…
Όμορφο μαγαζί με τίμιες παραδοσιακές γεύσεις, τόσο σε ποσότητα όσο και σε τιμές. Με διαφορά καλύτερο το αρνάκι κ το ταντουρι mix. Θα το ξαναπροτιμησουμε σίγουρα.
πολύ ωραία όλα τα φαγητά. και ειδικά ο καγιανας με το συγκλινο Μάνης. ο εσωτερικός χώρος θέλει μάλλον μια μικρή ανακαίνιση. θα ξαναπάμε όταν θα έχει ανοίξει και η αυλή…
Εξαιρετικό φαγητό Γρήγορη εξυπηρέτηση και όλοι με το χαμόγελο και την καλή διάθεση - με χιούμορ και ανθρωπιά! Το περιβάλλον όμορφο κι ευχάριστο Στα συν και η ωραία και…
Πολύ καλή περίπτωση για φαγητό στο κέντρο, ευγενεστατοι όλοι. Πήγαμε τέσσερα άτομα την ημέρα της 25ης Μαρτίου, με ειδικούς μεζέδες λόγω ημέρας, και μείναμε αρκετά ευχαριστημένοι.…
Υπέροχο φαγητό, πολύ καλή εξυπηρέτηση και το περιβάλλον πολύ όμορφο με περιθώρια βελτίωσης. Απογοητεύτηκα λίγο από τα λουκάνικα που πήραμε, αλλά σε γενικές γραμμές…
Εξαιρετικό φαγητό, καλή εξυπηρέτηση, όμορφος χώρος. Το μόνο πρόβλημα είναι ότι μπορεί κάποιος να δυσκολευτεί με το πάρκινγκ για το μαγαζί. Αξίζει όμως να πας για καλό…
Πολύ ωραίος χώρος, περιποιημένος. Νόστιμα τα φαγητά και πολύ καλές μερίδες! Γρήγορο σέρβις και ευγενικό προσωπικό. Σίγουρα θα ξαναπάω με την πρώτη ευκαιρία!
Ένα πολύ καλό εστιατόριο ψαρικων πολύ κοντά στον σταθμό του μετρό Αγίου Αντωνίου στο Περιστέρι. Ωραιος και άνετος χώρος, και πολύ προσεγμένο περιβάλλον. Πολύ ωραιοι…